Skip to main content
deleted 1 character in body
Source Link
user68958
user68958

I would put the presentation into French, for two basic reasons:

  • just to make sure that when you glance at the screen any word triggers a train of thought in French

    just to make sure that when you glance at the screen any word triggers a train of thought in French

  • the audience also has the French ppt to look at matching what they hear from you.

and the audience also has the French ppt to look at matching what they hear from you.

I understand that the thesis is in English, but they won't necessarily open that until after depending on the questions - which they have probably already prepared...

Also, anytime I have to listen to one language and read a second (and I have a DUT to go with my BEng Hons) I always change to comparing the errors in expression / translation and loose the real message.

So, go with French ppt & language and BEST OF LUCK - you will be fine.

Autrement dit : Bonne chance Chef !!

I would put the presentation into French, for two basic reasons:

  • just to make sure that when you glance at the screen any word triggers a train of thought in French

and the audience also has the French ppt to look at matching what they hear from you.

I understand that the thesis is in English, but they won't necessarily open that until after depending on the questions - which they have probably already prepared...

Also, anytime I have to listen to one language and read a second (and I have a DUT to go with my BEng Hons) I always change to comparing the errors in expression / translation and loose the real message.

So, go with French ppt & language and BEST OF LUCK - you will be fine.

Autrement dit : Bonne chance Chef !!

I would put the presentation into French, for two basic reasons:

  • just to make sure that when you glance at the screen any word triggers a train of thought in French

  • the audience also has the French ppt to look at matching what they hear from you.

I understand that the thesis is in English, but they won't necessarily open that until after depending on the questions - which they have probably already prepared...

Also, anytime I have to listen to one language and read a second (and I have a DUT to go with my BEng Hons) I always change to comparing the errors in expression / translation and loose the real message.

So, go with French ppt & language and BEST OF LUCK - you will be fine.

Autrement dit : Bonne chance Chef !!

added 40 characters in body
Source Link
Solar Mike
  • 28.3k
  • 7
  • 61
  • 100

I would put the presentation into French, for two basic reasons:

  • just to make sure that when you glance at the screen any word triggers a train of thought in French

and the audience also has the French ppt to look at matching what they hear from you.

I understand that the thesis is in English, but they won't necessarily open that until after depending on the questions - which they have probably already prepared...

Also, anytime I have to listen to one language and read a second (and I have a DUT to go with my BEng Hons) I always change to comparing the errors in expression / translation and loose the real message.

So, go with French ppt & language and BEST OF LUCK - you will be fine.

Autrement dit : Bonne chance Chef !!

I would put the presentation into French, for two basic reasons:

  • just to make sure that when you glance at the screen any word triggers a train of thought in French

and the audience also has the French ppt to look at matching what they hear from you.

I understand that the thesis is in English, but they won't necessarily open that until after depending on the questions - which they have probably already prepared...

Also, anytime I have to listen to one language and read a second (and I have a DUT to go with my BEng Hons) I always change to comparing the errors in expression / translation and loose the real message.

So, go with French ppt & language and BEST OF LUCK - you will be fine.

I would put the presentation into French, for two basic reasons:

  • just to make sure that when you glance at the screen any word triggers a train of thought in French

and the audience also has the French ppt to look at matching what they hear from you.

I understand that the thesis is in English, but they won't necessarily open that until after depending on the questions - which they have probably already prepared...

Also, anytime I have to listen to one language and read a second (and I have a DUT to go with my BEng Hons) I always change to comparing the errors in expression / translation and loose the real message.

So, go with French ppt & language and BEST OF LUCK - you will be fine.

Autrement dit : Bonne chance Chef !!

Source Link
Solar Mike
  • 28.3k
  • 7
  • 61
  • 100

I would put the presentation into French, for two basic reasons:

  • just to make sure that when you glance at the screen any word triggers a train of thought in French

and the audience also has the French ppt to look at matching what they hear from you.

I understand that the thesis is in English, but they won't necessarily open that until after depending on the questions - which they have probably already prepared...

Also, anytime I have to listen to one language and read a second (and I have a DUT to go with my BEng Hons) I always change to comparing the errors in expression / translation and loose the real message.

So, go with French ppt & language and BEST OF LUCK - you will be fine.