This might sound like a silly question, but I am not a native English language speaker, so I find it sometimes difficult to write my first draft in that language. Usually what I do is to write my first draft in my mother tongue, Italian, and then translate it into english. Once I went to a small course of English writing in which the lecturer advised us to better write the first draft in English, even though it can be some sort of difficult for some people.

What would be your advice in this case? Should I still stick to write my first draft in my mother tongue and then translate it into English? I feel more productive in that way, but any advice it would be helpful.