Questions tagged [translations]

Related to translating written or spoken words from one language to another. For example: translation of academic publications, use of non-English terms in English publications, or translation of non-English academic terminology.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0 votes
1 answer
155 views

How to handle well-known english acronyms and names for an abstract in the local language?

I have to provide a translated version of my abstract in my local country language. There are some concepts / names / acronyms that are also in my country language mostly used in english, for instance,...
user3352632's user avatar
1 vote
1 answer
85 views

Can I pursue a PhD program that is different from my MA?

I have a Master's Degree in Translation, and I am wondering if it's possible to pursue a PhD in TESOL (Teaching English as a Second Language). They're in the same field, but different programs.
Dalal's user avatar
  • 11
1 vote
1 answer
141 views

Paid translation service for research papers [closed]

As a research/lab manager, I am looking for (paid) translation service to translate academic papers. Does anyone know of a good option? In my case I am looking for a German to English translation. I ...
Caleb Stanford's user avatar
2 votes
1 answer
146 views

Copyrights for translated poems [closed]

I've over the years translated to Arabic more than 40 short quotes from poems of contemporary and classical poets, and I would like to publish as a collection (in Arabic). Would that be considered ...
DrGo's user avatar
  • 121
8 votes
4 answers
2k views

Do publishers accept translation of papers?

If a big publisher provides access to a paper of famous author but only in its original language and from a deprecated journal. Can I submit an English translation of such a paper to the same ...
Albus Dumbledore's user avatar
1 vote
1 answer
127 views

What is the APA7 style for a translated quotation?

My field is in the humanities, and I need to quote a long passage (around 40 words) written in French inside of a paper I write in English. Naturally, I would like to quote a (personally) translated-...
Starckman's user avatar
  • 311
0 votes
0 answers
67 views

What opportunities are there for me if I hold an undergraduate degree in translation?

I'm finishing an undergraduate degree in translation this year. Actually, the focus was on learning business English and I took more classes related to linguistics, the literature and history of Eng ...
blueyyh's user avatar
  • 109
12 votes
2 answers
726 views

What to do when your entire draft paper has been plagiarized into a foreign language?

I'm somewhat at a loss. Some time ago I privately circulated an early draft of a survey paper, and now I have found a translation of most of it into Spanish, published under three authors (one a math ...
Charles's user avatar
  • 263
4 votes
3 answers
378 views

Can I use English terminology in my German-language thesis?

I am currently writing my mathematics master's thesis (in topology) in my native language, German. Most of the literature is in English and some of the words are hard to translate. Is it ok to mix ...
XPenguen's user avatar
  • 141
12 votes
5 answers
4k views

How can I deal some outdated claims/conclusions when I translate old thesis?

Here's some backgound... I wrote a master thesis several years ago in my native language (Not in English). And recently I am planning to further my studies and so I think an English version of the ...
eggachecat's user avatar
-1 votes
1 answer
111 views

How to differentiate between the author and a language editor?

I will translate a LaTeX document from English to Greek. How should I write who is the author and who does the language editing? This is my first time doing a translation and publishing it in a ...
Athanasios Paraskevopoulos's user avatar
11 votes
2 answers
2k views

How do I cite a translation of a classical author (greek philosopher) in my thesis

I want to cite a quote by Seneca at the start of my economics thesis: It is not because things are difficult that we do not dare, it is because we do not dare that things are difficult. Here is an ...
Maxim Moloshenko's user avatar
19 votes
5 answers
6k views

Will people translate obscure books for free? [closed]

This question arises out of this question here. Basically, I was hoping that someone could help me find an English translation of a 1722 work by Nicolas de la Mare, titled Traité de la Police or "...
Jimmy G.'s user avatar
  • 410
1 vote
2 answers
379 views

How can an old research paper published before the Internet be made available online to prevent plagiarism?

I want to upload a scanned copy of a research paper that isn't accessible online to demonstrate someone else's significant contribution to a field. Internet was not widely available when the study was ...
George's user avatar
  • 35
7 votes
4 answers
349 views

Volunteering the French-English translation of old research monograph in math - ethical, copyright issues and Latex source?

I am only starting to learn the French, but I already need to read 1971 French mathematical book (https://mathscinet.ams.org/mathscinet-getitem?mr=0344253), others wanted to read it too. I am ...
TomR's user avatar
  • 319
21 votes
4 answers
2k views

I would like to translate an old dissertation, who owns the copyright?

I have found by absolute chance a doctorate thesis by a foreign author dating from the 70s, having as a subject the village where my parents are from. I was able to order it and have it in my ...
André Pires's user avatar
2 votes
0 answers
85 views

How should I quote a translation that includes brackets from the translator?

I would like to use a quotation of a translation. However the translation contains bracketed material inserted by the translator (a gloss?). What should I do with the bracketed material since brackets ...
Pockets's user avatar
  • 121
0 votes
2 answers
99 views

Academic Papers - Language Translation and Writing Standards

I'm an undergraduate student, and I've been reading various academic papers for a Computer Security module I'm currently taking. Occasionally I run into papers with very strange/difficult to read ...
M. McIlree's user avatar
2 votes
1 answer
224 views

A small part of my transcript is hard to read; can I get into trouble?

My university does not provide official transcripts in English, so I sent mine to a certified translator for translation. There is a footer on each page in Persian, and unfortunately, on one page, ...
SMMousaviSP's user avatar
2 votes
1 answer
207 views

Having conflict with certified translator about my transcript of records translation [closed]

I am a graduate in Computer Hardware Engineering who is trying to apply to a German university (for MSc). I think that the translator had some mistakes in translating my ToR, but he says that "I'...
Ehsan's user avatar
  • 121
2 votes
1 answer
540 views

English translation of transcript for admission that can't be from university

I attend a university in Italy, and they don't issue transcripts in English language. The university I am intending to apply for in USA ask for English translation coming from the same university and ...
user17071408's user avatar
3 votes
1 answer
285 views

Is it legal to translate my own Master's thesis? I wrote my thesis in my native language and now I am applying for PhD programs in English

I already finished my Master's degree a while back. Now I am applying for Ph.D. programs and a lot of them require some academic publication, and since I only have a Master's thesis I don't know If I ...
Jelena 's user avatar
25 votes
7 answers
9k views

Why did some US universities require writing a translation to get a PhD?

My impression is that some US universities at one time required producing a translation of a non-English language article in order to receive a PhD. As far as I am aware, this practice started before ...
Ben Trettel's user avatar
  • 2,778
1 vote
0 answers
241 views

How can one obtain translations of foreign research papers?

Recently, I've found a Danish scholarly article on industrial foundations. As far as I know, the article is only available in Danish. Unfortunately, I'm not able to speak or read this language. ...
Max Muller's user avatar
4 votes
1 answer
110 views

What is generally the correct procedure for publishing translations of my own work?

I am putting a paper out and would like to also put out a companion non-English language version. It will be identical, just a translation, and publishing the same content in another journal would be ...
rage_man's user avatar
  • 247
0 votes
2 answers
156 views

If wanting to read non-English references, then are there translators that work well for science papers?

I've found interesting sounding reference written in Czech. If wanting to read non-English references, then are there translators that work well for science papers?
mavavilj's user avatar
  • 733
3 votes
1 answer
222 views

The limits of plagiarism

Suppose I write an introductory article to a subject into a journal and I use ideas from a textbook in another language. The paper is not a translation of the book chapter but clearly relies on it. I ...
Gergely's user avatar
  • 209
4 votes
1 answer
492 views

How to work with an article in a foreign language?

After some digging, I found this article from 1969 which was referenced by an earlier publication I was interested in. Unfortunately, it is in Russian, is 13 pages long, and I know of no translation. ...
Descartes Before the Horse's user avatar
9 votes
1 answer
237 views

Can I and how to offer to translate papers (on COVID-19)?

In light of the recent pandemic of COVID-19 spreading in the world, there have been many Chinese papers with only English abstracts published in Chinese journals. Some western papers have cited the ...
Constructor's user avatar
5 votes
5 answers
2k views

Is certified translation of diploma an absolute necessary? [closed]

I will apply for a Ph.D. position, and the university is asking for an English version of my transcript record and diploma. My diploma/transcripts records are in French and the cost of a certified ...
Okano's user avatar
  • 179
0 votes
0 answers
64 views

How to evaluate foreign credential evaluation services

I am considering earning a degree abroad. In order to do this it seems that I would have to hire two separate credentials evaluation firms: one to present my transcripts in the application, and later ...
Aaron Brick's user avatar
  • 5,048
5 votes
1 answer
301 views

When translating an article into English, how do I quote the author’s quotations of translated versions of English works?

The article which I am translating into English quotes extensively from translated versions of works by English authors (e.g. a Spanish translated version of Philip Pettit’s ‘Republicanism’). As the ...
Josh.-'s user avatar
  • 51
2 votes
1 answer
171 views

Translating French Academic Titles to English

I am an International student who's planning to continue his graduate studies in Canada, my referee who goes by the title "Enseignant-Chercheur" [1] taught me in a Statistics tutorial class and agreed ...
Blg Khalil's user avatar
2 votes
2 answers
129 views

Introductory books in the public domain

I came across several collections that are of great interest to me: they are books that summarize the knowledge of a specific field in about a hundred pages. There is, for example, the "Que sais-je?" ...
user avatar
20 votes
3 answers
4k views

Are translation journals still a thing?

In the second half of the 20th century there were a large number of English-language journals published in the West that carried only translations by Western academics of Russian-language articles. ...
Psychonaut's user avatar
  • 1,844
2 votes
3 answers
3k views

When citing a foreign-language article, do I need to translate the journal name?

Internet sources seem to agree that, in the list of references, the title of an article written in a non-Latin script should be transliterated and also translated. Similarly, the title of the journal ...
David Reid's user avatar
12 votes
3 answers
3k views

What should I do about my non-English publications when applying to a University in an English-speaking country?

I've recently finished obtaining my PhD in a non-English speaking country. All of my papers have been published locally, so I've never felt the need to translate them into English before. Now I'm ...
Xaenor's user avatar
  • 121
2 votes
1 answer
180 views

Translated letter of recommendation from employer

I live and work full time in the United States. I will be applying to graduate school in France through CampusFrance. All documents, apparently including letters of recommendation, are to be ...
Marty's user avatar
  • 21
2 votes
2 answers
234 views

Worth to fight examination office for English transcript of records?

I am finishing up my B. Sc. degree and thought it would be nice to have a fully English transcript of records (ToR). Although my university already offers an English version, the translations are ...
user897029's user avatar
2 votes
2 answers
170 views

Is there any reliable website other than google translate to translate from Chinese to English? [closed]

So I have come across a paper that will highly beneficial to me and my research group ,but the problem its in chinese and it heavily involves chemical formulas and mathematical data,so its hard to ...
Omkar Kedge's user avatar
29 votes
4 answers
5k views

How to indicate obscurity in a translated quotation?

I'm writing a historical work about a German philosopher, in which I use some of his unpublished notes. One quotation contains an almost untranslatable, hardly intelligible expression - it's not ...
10012511's user avatar
  • 393
9 votes
3 answers
2k views

Does use of computer translation as an aide when writing a paper require a citation or disclosure?

Related (not duplicates): Is it appropriate to cite a paper in a language I don't understand? Would it be ethical to hire a proofreader for theses and academic articles? One of the things that I ...
Robert Columbia's user avatar
-2 votes
1 answer
563 views

Should I report someone that acted against the university policy about diplomas and transcripts?

Background: The graduate school in our university, which is a public university in the US, has a policy about international students and their original diplomas and transcripts, which may be written ...
Mithridates the Great's user avatar
6 votes
1 answer
3k views

Can I translate scientific papers ?

So I'm a really bored french student and there's a thought that occurred to me of something that could kill three birds with one Stone : improving my English, allowing me to learn New things and ...
Nätsumura's user avatar
0 votes
1 answer
124 views

English and other translation within single paper

I want to to translate my math preprint to Russian. Actually, the preprint is already translated, but I'm in doubt should I include the Russian version together with the English, earlier version of ...
Petro Kolosov's user avatar
24 votes
5 answers
13k views

Is it legal for me to write my thesis in my native English and have it translated to German at the end?

I am currently doing my master’s in German and need to start writing my thesis. Although I am already comfortable speaking the language, writing (especially academic papers) is not something I feel ...
Mila's user avatar
  • 249
8 votes
2 answers
692 views

Are translators of mathematical texts into English in demand?

Are translators of mathematical texts (books or articles or whatever) from a foreign language into English in demand today? Specifically, I'm interested in German and Russian. If they are, then what ...
user avatar
3 votes
2 answers
2k views

Do I need to translate Works Cited at the end? [duplicate]

I am translating an academic paper to English. However, most of the sources cited at the end, are in other languages (e.g. Russian). Do I need to translate the list of references into English as well?
Marina's user avatar
  • 31
4 votes
1 answer
1k views

Is there any way to find changes between two revisions of a book?

I want to find how much it differs between Pocket Medicine 6th edition and the previous 5th one in scale of percent of words or something similar. I've revised the translation of the book for a ...
Mohammad Qodrati's user avatar
5 votes
2 answers
628 views

How to acknowledge a translator on a letter of recommendation?

I have written a letter of recommendation for a student who is applying to study abroad (we are in the USA, she is applying to study in Spain). The institution she is applying to requested that ...
mweiss's user avatar
  • 2,101