I am writing a book, and in its bibliography I would like to include a paper whose title has the German word "Über" printed as "Ueber". As far as I know, this is an equivalent way of writing the word, but the former way is the normal way. It is definitely spelled as "Ueber" in the (nineteenth-century) journal in which it appeared - the body text uses umlauts so I assume there was some typographic obstacle with the title font.
I can see three options for me:
- Ueber
- Ueber [sic]
- Über
I have a soft preference for (3), because I think it looks nicer. I do not like (2) because it carries the implication that Ueber is an error, which it isn't. But (1) is the original form. I could just about imagine somebody failing to find the paper because I wrote (3) instead of (1), but it seems unlikely - search services like Google "know" about the equivalence, and readers will have the volume/page/date information regardless.
The publisher has asked me to follow Chicago Manual of Style guidelines if in doubt. Unfortunately, I cannot find a definitive ruling there.
Am I bound to use the precise conventions of the original publication, or should I adapt to a more normal modern style?