My thesis uses domain language of a (software) project that needs to be precisely defined because those words are ambiguous in the "natural" English language. This software project hosts a glossary using Attribution 4.0 International that I would like to include partly (ca. 20 out of 60 terms).
Can I write the following?
Glossary
The XYZ project glossary¹ defines a set of terms that are used throughout this thesis:
A [Verbatim text defining A]
B [Verbatim text defining B]
....
I saw several questions about copying normal text but I think this does not apply here, because I am not copying scientific findings but merely a definition of a "language"?