I want to reference a 19th century French journal paper, which appears in vingt-quatrieme cahier, tome XV, of the Journal de l’École polytechnique. The journal front page lists them in that order: cahier first, then tome.
I am using Word and tried to enter the citation data in the bibliography fields Word provides. In those fields there is Volume and Issue. Now, cahier translates to notebook and tome to volume, as far as I can understand. Furthermore, Word suggests a format of Latin numerals for Volume and a decimal number for Issue. So I put the tome data into Volume and the cahier data into Issue. The resulting citation was like "....., XV(24), .....", i.e. the tome first and inside brackets was the cahier number.
So then I started thinking whether this is correct, given that the journal lists them in the reverse order.
The question, then, is: does cahier correspond to Volume and tome to Issue, or is it the other way round? (Or is there another interpretation?)
(Just a thought: maybe their mindset was to treat this as a postal address, where the most inclusive part of the address (e.g. the country) goes last. So with them the tome goes last.)